
20 geder, 1 gris, 1 butik og 2 børns skolegang
13. februar 2009
Allerførst: Jeg skylder jer en oversættelse: Namuna Dalit Utthan Kantipur betyder ordret oversat Eksempel Dalit Udvikling Kantipur. Og en aktuel kurs: 100 nepalesiske Rupies svarer til 7,81 DKr.
Vi, indbyggerne i Kantipur og jeg, har gjort vores bedste og håber, det rækker. 24 meget fattige familier har fået en mulighed for at arbejde sig ud af den dybeste fattigdom, de har fået noget nyt at kæmpe for, og de har opdaget, at det rykker, når man hjælpes ad.
Manoj og jeg har længe diskuteret, hvordan vi kunne skrue et bæredygtigt udviklingsprojekt for hans landsby sammen. 2.februar tog vi til Kantipur og var der i 8 dage. Det har fra starten været vores idé, at vores projekt skulle stile mod at ligestille alle gandhabarer økonomisk. Og vi er nået frem til en fælles forståelse af, hvad vi forstår ved fattigdom. Fattigdom i Kantipur handler om mangel på mad, manglende tag over hovedet, manglende tøj på kroppen, manglende skolegang og dyb afhængighed af en overklasse, der udnytter sin arbejdskraft. Alle i Kantipur er bønder, men ingen af de udvalgte 24 familier har husdyr eller eget land. Alle arbejder de for en ussel løn for en højkastebonde, når han vel at mærke har arbejde til dem. De dyrker hans land og passer hans dyr. Vi har haft et særligt fokus på de unger enker, som har særligt svært ved at klare sig. Fire af de 24 familier er unge enker, der står alene med alt. Der har i et årstid været fri skolegang i seks år for alle børn i Nepal, men man skal selv betale skoleuniform, skolebøger og skrivetøj. For et halvt år siden indførte den nye, reformvenlige maoistiske regering folkepension for alle over 70 år, 500 Rps om måneden.
Manoj og jeg besøgte i løbet af de 2 første dage mange fattige familier og sammen udvalgte vi derefter de 24 familier. De fleste er gandhabar familier, men tre andre dalit grupper er repræsenterede: Kami, Damai og Sunar.
Jeg har skrevet mange sider om Namuna Dalit Utthan Kantipur, gjort mange notater og taget mange billeder, men bloggen egner sig ikke til lange beretninger, så jeg vil gøre det kort og gemme de mange detaljer, projektjusteringer, udfordringer, op- og nedture, problemer, rørende hændelser og solstrålehistorier til jeg kommer hjem og kan fortælle jer om dem.
Kantipur har holdt et par stiftende generalforsamlinger … og organiseret sig med et landsbyråd på 9 medlemmer. De har valgt formand, næstformand, to sekretærer og en kasserer. Jeg har købt, betalt og placeret 20 geder og 1 gris à 2000 Rps, givet landsbyrådet penge til 1 butik à 4000 Rps til en ung enke og til skoleudstyr til 2 familier, der hver har et barn, som de ikke har råd til at sende i skole. I alt 50.000 Rps. Hver gang, en af projektets 20 geder får et kid, skal familien betale 500 Rps tilbage til ’Namuna’. Kantipur skal oprette en bankkonto og sætte pengene i banken. Og jeg skal hvert kvartal have en rapport fra Manoj og en gang om året et regnskab fra bestyrelsen og et kontoudtog fra banken. Når regnskabet er godkendt, sætter jeg et beløb ind på kontoen, der er lige så stort som årets opsparing, dog højst 50.000 Rps. Det første år giver ikke de store opsparinger, men derefter skulle der gerne begynde at komme penge på kontoen. Der er lavet aftaler for en tilsvarende tilbagebetaling af butikken og af grisen. Namuna Dalit Utthan Kantipur løber i fem år. Kantipur skal i løbet af den tid finde ud af, hvad den vil bruge sin opsparing til.
- Foerste generalforsamling er vel overstaaet
- Kamala diskuterer med Manoj’s mor
- men vi tager lige en mere dagen efter
- Der lyttes og diskuteres
- Seks timer tog generalforsamling nummer to
- Manoj fortaeller
- Formand Ghiddhi Lal Gayak Gandhabar, en god mand for projektet
- Store begivenheder skal markeres med Tika. Foerst mig, saa Manoj’s far og Nawaraj Gayak Gandhabar
- Og derefter giver jeg Tika til Giddhi Lal
- - og til kasserer Chandra Kumari Sunar
- - og sekretaer Chhabi Lal Gayak Gandhabar
- - og bestyrelsesmedlem Harimaya Gayak Gandhabar
- - og bestyrelsesmedlem Kamala Gayak Gandhabar
- Og til sidst ogsaa Manoj’s far
- - og Manoj’s mor
- … men Basu kan selv
















Kære Lone
Et fantastisk arbejde, du har lavet. Det er så skønt at læse om den måde, du har grebet det an på. Det er virkelig et beundringsværdigt projekt,du har stablet på benene.
Skønt at se billederne af familien.
Jeg må jo nok sige, at jeg glæder mig til at høre dig fortælle, når du kommer hjem.
Kh Dorte
Kære Lone
Jeg forstår at jeg skal gemme alle spørgsmålene nu til du kommer hjem. Jeg er bare lidt nysgerrig mht hvad overklassen siger til udviklingsprojekter. Det ser er et fantastisk projekt og jeg håber virkelig at det bliver en succes. Jeg formoder at Dorte følger op på det som du har fulgt op på Telkot.
kh Nina
Kære Lone – det går desværre for længe imellem jeg får skrevet en kommentar til din utrolige blog.
Tænk lige – hvis alle de midler, som vi i her i landet og i alle andre lande bruger på større u-landsprojekter var lige så gennemarbejdet og velorganiseret af frivillige og entusiastiske personer som dig – så ville det givetvis se andeledes ud i den fattige del af verden. Måske skulle vi sende en link til Ulla Tørnæs.
Til sidst: Du skulle bare vide hvor flot Ørnsø er i disse dage – høj klar sol, helt blank is på søen og hejrene står på række og fryser tæerne. Selvom det er koldt – så er lyset og foråret helt klart på vej.
Vi glæder os til at høre mere om dit projekt over søndagsmenuen.
Vibse og Hans Jørn
Kaere Dorte
Mange tak skal du have for roserne. Dine roser betyder meget for mig.
Jeg er stadig helt hoej efter turen til Kantipur, synes ogsaa selv, det er gaaet helt fantastisk godt. Men nogle udfordringer (smaaproblemer) lurer, som jeg skal fortaelle dig om, naar jeg kommer hjem. Og der er ogsaa et par loese ender, som jeg vil hoere dig, om du vil afslutte for mig. KH Lone
Kaere Nina. Jeg er da lykkelig for din nysgerrighed. KH Lone
Kaere Vibse og Hans Joern. Mange tak for jeres smukke tanker. Jeg skal lave Dal Bhat til jer, og vi skal diskutere u-lands-udviklingsprojekter. Kan levende se Oernsoen for mig. KH Lone
Hej Lone, Namaste,
Vi er hjemme igen efter en uge hos gode, gamle venner i Falun, Dalarna, Sverige:
Fantastisk flot vejr, -8 til -16 grader, masser af sne og de smukkeste, sneklædte skove med fine langrends-løjper.
Så er det en anden verden du skriver om, men hvor er det spændende og helt utroligt, at det er lykkedes at komme så langt på den korte tid.
Spændende, om NDUK vil vise sig levedygtigt, – det håber vi naturligvis.
En meget stor hilsen til Ram, hvis du genser ham.
Tak for den fascinerende betetning og de fine billeder. Held og lykke med afslutning af din store rejse. Vi ses.
Namaste fra
Ingild og Henrik
kære lone
Har ikke fået læst de sidste sider men har kigget på de smukke billeder og synes lige det var langt tid siden vi har hørt fra dig.
glæder mig til at tage tid til at læse det hele.
Knus jette og co
Kaere Henrik
Nepal og nepaleserne ‘braender lige igennem’, det er lige praecis, hvad der sker. Faar du oejenkontakt med en nepaleser, smuk eller knap saa smuk, saa smelter du ved deres indre gloed. Det sker utallige gange hver dag. Mon jeg kan undvaere den oplevelse?
Kaerlig hilsen Lone
Og jeg glaeder mig til at se jer …. Mange kaerlige tanker og hilsner sender jeg jer alle fire i Sjaellandsgade 75. Knus Lone